Artículo indefinido

Hay dos artículos indefinidos singulares en inglés (a, an) que funcionan como las dos formas españoles (un, una).

Read lesson
 * in English
 * en français

En inglés, como en español, el artículo indefinido se refiere a una cosa no especificada. Aquí hay ejemplos de afirmaciones que muestran eso.

I bought a car   Compré un coche
She saw an elephant. Vio a un elefante
They have an idea. Tienen una idea.
Do you have a pen? ¿Tienes un bolígrafo?

En general, el artículo indefinido a se usa en frente de un sustantivo (nombre) que comienza con una consonante. El artículo indefinido an se usa en frente de un sustantivo que cominenzan con una vocal. Sin embargo, hay algunas excepciones. Sustantivos que comienzan con eu– o ur– requieren el artículo indefinido a.

eu   ur
a euro
un euro
a uranium mine
una mina de uranio
a European country
un país europeo
a uretic infection
una infección urético
a eucalyptus tree
un árbol eucalipto
a urinal
un urinario
a eulogy
un elogio
a urologist
un urólogo

La parte más grande de substantivos y adjetivos que comienzan con uni- también toman el artículo indefinido a.

uni
a unicorn
un unicornio
a uniform
un uniforme
a unit of measure
un unidad de medida
a university
una universidad

Atención, hay unos adjetivos que comiencan con uni- que sigue la regla general.

an unidentified flying object (a UFO)
un OVNI
an unimportant call
una llamada no importante
an unintended result
una resulta involuntaria
an unintelligent person
una persona sin inteligencia

Aunque esos sustantivos comiencen con una vocal, su sonido no es puro. Las vocales principiantes llevan el sonido de –y. Por eso requieren el artículo indefinido a en lugar de an.

En inglés, la letra H ha dos formas. Una forma es aspirada y require una expulsión de aire para pronunciarla. Es como la letra J en español (jalapeño, Jalisco). Cuando un sustantivo comienza con una H aspirada, hay que usar el artículo indefinido a.

aspirada    
a hat un sombrero
a helicopter un helicóptero
a house una casa
a human un humano

La forma no aspirada es muda y no añada nada a la pronunciación del sustantivo. Foneticamente, es como la H no existe. Esta forma es parecida a la H en las palabras españoles hola o hogar. Entonces estos sustantivos requieren el artículo indefinido an.

no aspirada    
an hour una hora
an honest man un hombre honesto / honorado
an honor un honor
an herb una hierba

Fíjese que todos estos sustantivos comienzan con ho– con la excepción de herb que en el inglés de Inglaterra es aspirada.

La H no aspirada es muy raro en inglés. Estos ejemplos y sus variaciones (honestly, honorably, herbalist, ect.) representan todas las palabras que existen en inglés que utilizan la H no aspirada.

En inglés, se necesita el artículo indefinido en frente de las profesiones.

He is a doctor.   Es médico.
I want to be a lawyer. Quiero ser abogado.
Is she a student? ¿Es estudiante?

Haga una prueba de su comprensión sobre artículos indefinidos: Quiz – Indefinite Articles.

Lecciones relacionadas

Read lesson
 * in English
 * en français